Macbeth. Testo inglese a fronte - William Shakespeare - copertina
Macbeth. Testo inglese a fronte - William Shakespeare - copertina
MESSAGGIO DI PROVA
Dati e Statistiche
Salvato in 0 liste dei desideri
Letteratura: Gran Bretagna
Macbeth. Testo inglese a fronte
Disponibilità immediata
7,65 €
-15% 9,00 €
7,65 € 9,00 € -15%
Disp. immediata

Descrizione


Come i grandi criminali, Macbeth è al di là dell'odio. Ha il potere di lusinga, d'inganno, di sommovimento e di fascino della dea Persuasione; è uomo di egoismo, di passione, di vanità, di desiderio: facendo leva sulla sua smodata tracotanza il fato lo ha sollevato sul palco tragico dei re, ma solo per trarlo in inganno, per dargli la vittoria e poi togliergli subito tutto. Simbolo della condizione umana, Macbeth è inumano e troppo umano, un essere pieno della malinconia dell'età non più guidata dagli dei e della delusione dell'uomo d'azione che raggiunge i suoi traguardi e ne vede il vuoto, il prezzo esoso, e coglie una delle tante facce del vero: la vita come assurdo. Introduzione, prefazione, traduzione e note di Nemi D'Agostino.

Dettagli

Tascabile
14 aprile 2016
240 p., Brossura
9788811811220

Valutazioni e recensioni

  • Elena Canu

    Questa è LA tragedia per eccellenza, e non solo di Shakespeare. Nonostante sia la più breve di quelle scritte dal Bardo, racchiude tutti gli elementi che hanno reso questo autore immortale. Vi sono racchiusi tutti i temi e tutte le domande che, anche cinquecento anni dopo, ancora tormentano l’umanità: la smodata ambizione, il senso della vita, il rimorso, la morte come sollievo o come punizione, l’ineluttabilità del destino contrapposta al libero arbitrio, l’inutilità della vita umana (celeberrima una frase dell’ultimo dei monologhi di Macbeth: La vita non è altro che un’ombra in cammino; un povero attore che s’agita e pavoneggia per un’ora sul palcoscenico e del quale poi non si sa più nulla. È un racconto narrato da un idiota, pieno di strepito e di furore e senza alcun significato). Un paio di curiosità: la trama è tratta da elementi reali ma, dato che Banquo pare fosse un antenato del re in carica mentre Shakespeare scriveva, e per questo viene dipinto come uomo integerrimo; vi è anche un intermezzo comico che alcuni non attribuiscono a Shakespeare ma che sicuramente contribuisce a rendere l’opera più completa e a mostrare per intero il genio dell’autore. Buona la traduzione.

Chiudi

Inserisci la tua mail

Chiudi

Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore