Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Manuale del traduttore - Bruno Osimo - copertina
Manuale del traduttore - Bruno Osimo - copertina
MESSAGGIO DI PROVA
Dati e Statistiche
Wishlist Salvato in 0 liste dei desideri
Nationality Letteratura: Italia
Manuale del traduttore
Disponibilità immediata
27,96 €
-15% 32,90 €
27,96 € 32,90 € -15%
Disp. immediata
Chiudi

Altre offerte vendute e spedite dai nostri venditori

Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
Spedizione Gratis
-15% 32,90 € 27,96 €
Vai alla scheda completa
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
Spedizione Gratis
-15% 32,90 € 27,96 €
Vai alla scheda completa
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Chiudi
ibs
Chiudi

Tutti i formati ed edizioni

Chiudi
Manuale del traduttore - Bruno Osimo - copertina
Chiudi

Promo attive (0)

Descrizione


Il testo si basa sull'esperienza di traduzione dell'autore e dell'insegnamento della traduzione, intesa sia come pratica, sia come teoria applicativa. Il libro si propone come guida per insegnare l'arte di tradurre e come manuale di consultazione anche per il traduttore professionale. Il volume riporta un ricco glossario che, raccogliendo in ordine alfabetico i termini tecnici delle discipline pertinenti, aiuta a risolvere i principali punti critici; nel glossario sono riportate le norme redazionali di carattere generale (aggiornate alle ultime disposizioni ISO e UNI) cui attenersi per strutturare il testo tradotto.
Leggi di più Leggi di meno

Dettagli

2011
1 ottobre 2011
Libro universitario
XVI-368 p., Brossura
9788820348441

Valutazioni e recensioni

Recensioni: 5/5

Non è un libro innovativo, ma comunque un must have per il traduttore alle prime armi o lo studente di traduzione: fornisce una infarinatura completa sulla figura del traduttore. Non ho ancora terminato la lettura ma posso dire che fino ad ora sono soddisfatta dell'acquisto: scritto in modo chiaro e comprensibile anche per chi è alle prime armi con la traduzione. Lo consiglio.

Leggi di più Leggi di meno
SIMONA ZANONI
Recensioni: 4/5

Questo volume dà agli aspiranti traduttori un'idea di quali sono i problemi principali a cui bisogna fare attenzione per tradurre al meglio. Oltre alle nozioni, ci sono anche capitoli riguardanti le caratteristiche dei diversi tipi di traduzione (narrativa-saggistica, tecnico-scientifica, editoriale, ecc.) e gli strumenti utili a un traduttore. Consigliato per chi ambisce a fare questo mestiere

Leggi di più Leggi di meno
Chiudi

Recensioni

4,5/5
Recensioni: 0/5
Scrivi una recensione Scrivi una recensione
5
(1)
4
(1)
3
(0)
2
(0)
1
(0)

Recensioni pubblicate senza verifica sull'acquisto del prodotto.

Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Chiudi

Inserisci la tua mail

Chiudi

Chiudi

Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.

Chiudi

Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore