Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Dati e Statistiche
Wishlist Salvato in 6 liste dei desideri
La stella dell'alleanza
Attualmente non disponibile
7,00 €
7,00 €
Attualmente non disp.
Chiudi

Altre offerte vendute e spedite dai nostri venditori

Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
Spedizione Gratis
7,00 €
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
ibs
Spedizione Gratis
7,00 €
Altri venditori
Prezzo e spese di spedizione
Chiudi
ibs
Chiudi

Tutti i formati ed edizioni

Chiudi
Chiudi

Promo attive (0)

Dettagli

1987
1 marzo 1989
143 p.
9788837300562

Voce della critica


scheda di Reininger, A., L'Indice 1988, n. 9

Il fatto che Stefan George sia rimasto nella vita culturale italiana del dopoguerra un autore esoterico, non è certo da ricondurre unicamente alle difficoltà di traduzione, perché anche in Germania i tentativi della critica accademica, e quelli più recenti dell'editoria, di assicurare a George una maggiore presenza nella coscienza dei lettori contemporanei non sembrano coronati da grandi successi. Quando si ripropone uno dei testi più difficili di George, come "Stella dell'alleanza", è quindi un dovere ineluttabile riflettere sui motivi della rimozione collettiva di un poeta che nei primi decenni del secolo entusiasmò la gioventù tedesca. La curatrice ha solo sfiorato questa problematica, ricostruendo con dovizia di dettagli la situazione storica entro la quale i versi del poeta operarono. Il merito della traduzione consiste soprattutto nella sua letteralità, che assicura un testo aderente all'originale, almeno per ciò che riguarda il significato. Il linguaggio di George è però spesso più oscuro, ambiguo e anche contorto, la parola sacra imita l'oscurità oracolare e fa continuo ricorso a materiali linguistici antiquati. La traduttrice si è resa conto dell'impossibilità di rispettare questo livello semantico e si è limitata con modestia a un servizio di supporto. Ne risulta una traduzione di ottima leggibilità, in un italiano moderno che rinuncia alla pesante eredità della retorica ottocentesca.

Leggi di più Leggi di meno

Conosci l'autore

Stefan George

(Büdesheim, Bingen, 1868 - Minusio, Locarno, 1933) poeta tedesco. A vent’anni cominciò a viaggiare per l’Europa. A Parigi frequentò il cenacolo simbolista, Mallarmé, Verlaine, in Belgio conobbe Verhaeren, in Inghilterra Swinburne e i preraffaelliti, incontri che ebbero un notevole influsso sulla sua fisionomia d’artista. Nel 1890 creò un proprio circolo intorno alla rivista «Blätter für die Kunst» (Fogli per l’arte), organo di opposizione al naturalismo. A partire dal 1900 visse quasi stabilmente a Monaco di Baviera. In segno di protesta contro l’uso propagandistico che il nazismo faceva della sua opera, nel 1933 si trasferì in Svizzera, dove morì. Il suo esordio letterario avvenne con le raccolte Inni (Hymnen, 1890), Pellegrinaggi (Pilgerfahrten, 1891) e Eliogabalo (Algabal, 1892). Seguirono...

Chiudi
Aggiunto

L'articolo è stato aggiunto al carrello

Informazioni e Contatti sulla Sicurezza dei Prodotti

Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da Feltrinelli, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.ibs.it per eventuali novità e aggiornamenti.
Per le vendite di prodotti da terze parti, ciascun venditore si assume la piena e diretta responsabilità per la commercializzazione del prodotto e per la sua conformità al Regolamento UE 988/2023, nonché alle normative nazionali ed europee vigenti.

Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare complianceDSA@feltrinelli.it

Chiudi

Aggiungi l'articolo in

Chiudi
Aggiunto

L’articolo è stato aggiunto alla lista dei desideri

Chiudi

Crea nuova lista

Chiudi

Chiudi

Siamo spiacenti si è verificato un errore imprevisto, la preghiamo di riprovare.

Chiudi

Verrai avvisato via email sulle novità di Nome Autore